Literary Hub
Craft and Criticism
Literary Criticism
Craft and Advice
In Conversation
On Translation
Fiction and Poetry
Short Story
From the Novel
Poem
News and Culture
History
Science
Politics
Biography
Memoir
Food
Technology
Bookstores and Libraries
Film and TV
Travel
Music
Art and Photography
The Hub
Style
Design
Sports
BUY A HAT
Lit Hub Radio
The Lit Hub Podcast
Awakeners
Fiction/Non/Fiction
The Critic and Her Publics
Windham-Campbell Prizes Podcast
Memoir Nation
Beyond the Page
First Draft: A Dialogue on Writing
Thresholds
The Cosmic Library
Culture Schlock
Reading Lists
The Best of the Decade
Book Marks
Best Reviewed Books
CrimeReads
True Crime
The Daily Thrill
Log In
Craft and Criticism
Fiction and Poetry
News and Culture
Lit Hub Radio
Reading Lists
Book Marks
CrimeReads
Log In
On Translation
Trust the Text: On Translating the Autobiographical Novel of Linda Boström Knausgård
Saskia Vogel Considers the Role of Writing as Memory in
October Child
By
Saskia Vogel
| June 28, 2021
Interview with an Indie Press:
Archipelago Books
On the Best New Translated Literature
By
Corinne Segal
| June 25, 2021
Yan Lianke on Intoxicated Revolutionaries and the Importance of
“Literary Distance”
The
Hard Like Water
Author Discusses His Newly Translated Novel
and the Art of Storytelling
By
An Yu
| June 21, 2021
On the Diplomatic Mistranslation That Changed the Course of History
Anna Aslanyan Considers the Delicate Balances of Wartime Communication
By
Anna Aslanyan
| June 21, 2021
On a Non-Native English Speaker’s Creative Journey to Authenticity
Dariel Suarez Considers Language is a Vehicle for Culture
By
Dariel Suarez
| June 17, 2021
“It's Not Something I Would Recommend.” Lana Bastašić on Translating Her Own Book
In Conversation with Brad Listi on
Otherppl
By
Otherppl with Brad Listi
| June 16, 2021
Best Reviewed
Books of the Week
Other Worlds, Other Voices: Reading Translated Science Fiction by Women
By
Sharmila Cohen
| May 21, 2021
5 Books in Translation You May Have Missed in April
By
Bethanne Patrick
| May 19, 2021
In Praise of the Singular “They”
in Literary Translation
By
Isaac Stackhouse Wheeler
| May 14, 2021
A Lifetime of Luminous Poetry: Nandana Dev Sen on Translating the Work of Her Mother, Nabaneeta
“She had a profound and primal need for poetry, not only as a way to cope, but as a way of forming herself.”
By
Nandana Dev Sen
| May 13, 2021
A Game of Cutouts: On Norah Lange’s Unconventional Narrative Experimentation
Charlotte Whittle Considers
Notes from a Childhood
and the Role of Perspective
By
Charlotte Whittle
| May 5, 2021
Jhumpa Lahiri on the Joy of Translation as Discovery
"I can no longer imagine not working on a translation."
By
Jhumpa Lahiri
| May 1, 2021
Ahmed Naji on the Contemporary Reality of the Exiled Writer
This Week from the
Thresholds
Podcast with Jordan Kisner
By
Thresholds
| April 28, 2021
On Translating the Musicality of Sentences From One Language to Another
Julia Sanches Considers the Poetry of Eva Baltasar’s Prose
By
Julia Sanches
| April 16, 2021
Tess Lewis on the Politics and Ethics of Translation
In Conversation with Naveen Kishore
on
The Quarantine Tapes
By
The Quarantine Tapes
| April 15, 2021
Vive the
erotic far left!
Why Violette Leduc’s
The Taxi
needs a new translation.
By
Jonny Diamond
| April 7, 2021
« First
‹ Previous
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Next ›
Last »
Page 13 of 24
What to Watch This Weekend: March 13, 2026
March 13, 2026
by
Dwyer Murphy
Why Motive Matters Even More than Truth in Crime Fiction
March 13, 2026
by
Nadine Matheson
The Best Paperback Releases of March 2026
March 13, 2026
by
Molly Odintz
The Best Reviewed Books of the Week
"Moves back and forth through time as Junod tries to untangle his father s convoluted…"