Literary Hub
Literary Hub
  • Craft and Criticism
    • Literary Criticism
    • Craft and Advice
    • In Conversation
    • On Translation
  • Fiction and Poetry
    • Short Story
    • From the Novel
    • Poem
  • News and Culture
    • History
    • Science
    • Politics
    • Biography
    • Memoir
    • Food
    • Technology
    • Bookstores and Libraries
    • Film and TV
    • Travel
    • Music
    • Art and Photography
    • The Hub
    • Style
    • Design
    • Sports
  • BUY A HAT
  • Lit Hub Radio
    • The Lit Hub Podcast
    • Awakeners
    • Fiction/Non/Fiction
    • The Critic and Her Publics
    • Windham-Campbell Prizes Podcast
    • Memoir Nation
    • Beyond the Page
    • First Draft: A Dialogue on Writing
    • Thresholds
    • The Cosmic Library
    • Culture Schlock
  • Reading Lists
    • The Best of the Decade
  • Book Marks
    • Best Reviewed Books
  • CrimeReads
    • True Crime
    • The Daily Thrill
  • Log In
  • Craft and Criticism
  • Fiction and Poetry
  • News and Culture
  • Lit Hub Radio
  • Reading Lists
  • Book Marks
  • CrimeReads
  • Log In
Kanako Nishi on Writing Gender, Power, and the Pain of Others

Kanako Nishi on Writing Gender, Power, and the Pain of Others

"I believe that lines should be capable of changing shape in many ways."

By Allison Markin Powell | May 8, 2019

Embedded with the Beating Heart of Madagascar's Literary Life

Embedded with the Beating Heart of Madagascar's Literary Life

Allison M. Charette Travels 9,000 Miles to Translate Michèle Rakotoson

By Allison M. Charette | April 17, 2019

Svetlana Alexievich in Praise<br> of Maxim Osipov

Svetlana Alexievich in Praise
of Maxim Osipov

On the Russian Doctor Who Treats His Characters Like His Patients

By Svetlana Alexievich | April 9, 2019

A Letter to Virginia Woolf,On Translating <em>A Room of One's Own</em> into Romanian

A Letter to Virginia Woolf,On Translating A Room of One's Own into Romanian

"I write to you as myself, I write to you as us all, I write to you as one."

By Elena Marcu | March 6, 2019

On Translating Bolaño (and His Obsessions)

On Translating Bolaño (and His Obsessions)

A Q&A with Natasha Wimmer, Translator of The Spirit of Science Fiction

By Literary Hub | February 8, 2019

Ten Thoughts on Having Your Novel Translated into Your Native Tongue

Ten Thoughts on Having Your Novel Translated into Your Native Tongue

The Challenges of Working in a Language You Only Use to Speak to Your Mother

By Johannes Lichtman | February 5, 2019

Best Reviewed
Books of the Week

  • American Rambler: Walking the Trail of Johnny Appleseed
  • The Foursome
  • Mighty Real: A History of LGBTQ Music, 1969-2000
  • Coyoteland
  • Nerve Damage
  • Lady C: The Long, Sensational Life of Lady Chatterley's Lover

Marcel Proust Was Almost Impossible to Edit

By Carol Clark | January 8, 2019

What Do I Risk Losing By Writing Down My Family's Stories in English?

By Jamil Jan Kochai | January 7, 2019

Preti Taneja on "Translating" Shakespeare Into Her Novel

By So Many Damn Books | December 4, 2018

10 Literary Translators on the Art of Translation

10 Literary Translators on the Art of Translation

"Like the ghostwriter, the translator must slip on a second skin."

By Emily Temple | November 28, 2018

I Was Almost Svetlana Alexievich's Translator

I Was Almost Svetlana Alexievich's Translator

Laura Esther Wolfson Falling Short of Literary Fame

By Laura Esther Wolfson | November 5, 2018

The Weirdos of Russian Literature

The Weirdos of Russian Literature

On the Foibles of Genius, From Tolstoy to Akhmatova

By Viv Groskop | November 2, 2018

Anthea Bell, Translator of Sebald, Kafka, and <em>Asterix</em>, Has Died at 82

Anthea Bell, Translator of Sebald, Kafka, and Asterix, Has Died at 82

She Was One of our Greatest English Translators

By Emily Temple | October 18, 2018

The Joy and Terror of Translating James Baldwin's <em>Giovanni's Room</em>

The Joy and Terror of Translating James Baldwin's Giovanni's Room

Elena Marcu on Bringing an American Classic to Romania

By Elena Marcu | August 22, 2018

The Poet Who Survived Stalin's Poems

The Poet Who Survived Stalin's Poems

The Tale of Arsenii Tarkovsky and the Translation He Couldn't Refuse

By Ilya Kutik and Reginald Gibbons | August 21, 2018

Why Do Americans Read so Few Books in Translation?

Why Do Americans Read so Few Books in Translation?

We Live in a Globalized World—It's Time to Start Acting Like It

By Gabriella Page-Fort | August 3, 2018

« First‹ Previous141516171819202122Next ›Last »
Page 18 of 25
    • Five Novels About Haunted GirlsMay 20, 2026 by Camilla Bruce
    • Five Great Mysteries Set in Australia and New ZealandMay 20, 2026 by Karina Kilmore
    • What to Watch Now: All the Money in the World (2017)May 20, 2026 by Radha Vatsal
    • American Rambler: Walking the Trail of Johnny Appleseed
    • The Best Reviewed Books of the Week
    • "Isaac Fitzgerald writes with a folksy wit that might come off as an affectation were…"
  • Literary Hub

    Created by Grove Atlantic and Electric Literature


    Masthead

    About

    Sign Up For Our Newsletters

    How to Pitch Lit Hub

    Advertisers: Contact Us

    Privacy Policy

    Support Lit Hub - Become A Member

  • If you buy books linked on our site, Lit Hub may earn a commission from Bookshop.org, whose fees support independent bookstores.