Literary Hub
Literary Hub
  • Craft and Criticism
    • Literary Criticism
    • Craft and Advice
    • In Conversation
    • On Translation
  • Fiction and Poetry
    • Short Story
    • From the Novel
    • Poem
  • News and Culture
    • History
    • Science
    • Politics
    • Biography
    • Memoir
    • Food
    • Technology
    • Bookstores and Libraries
    • Film and TV
    • Travel
    • Music
    • Art and Photography
    • The Hub
    • Style
    • Design
    • Sports
  • BUY A HAT
  • Lit Hub Radio
    • The Lit Hub Podcast
    • Awakeners
    • Fiction/Non/Fiction
    • The Critic and Her Publics
    • Windham-Campbell Prizes Podcast
    • Memoir Nation
    • Beyond the Page
    • First Draft: A Dialogue on Writing
    • Thresholds
    • The Cosmic Library
    • Culture Schlock
  • Reading Lists
    • The Best of the Decade
  • Book Marks
    • Best Reviewed Books
  • CrimeReads
    • True Crime
    • The Daily Thrill
  • Log In
  • Craft and Criticism
  • Fiction and Poetry
  • News and Culture
  • Lit Hub Radio
  • Reading Lists
  • Book Marks
  • CrimeReads
  • Log In
I Was Almost Svetlana Alexievich's Translator

I Was Almost Svetlana Alexievich's Translator

Laura Esther Wolfson Falling Short of Literary Fame

By Laura Esther Wolfson | November 5, 2018

The Weirdos of Russian Literature

The Weirdos of Russian Literature

On the Foibles of Genius, From Tolstoy to Akhmatova

By Viv Groskop | November 2, 2018

Anthea Bell, Translator of Sebald, Kafka, and <em>Asterix</em>, Has Died at 82

Anthea Bell, Translator of Sebald, Kafka, and Asterix, Has Died at 82

She Was One of our Greatest English Translators

By Emily Temple | October 18, 2018

The Joy and Terror of Translating James Baldwin's <em>Giovanni's Room</em>

The Joy and Terror of Translating James Baldwin's Giovanni's Room

Elena Marcu on Bringing an American Classic to Romania

By Elena Marcu | August 22, 2018

The Poet Who Survived Stalin's Poems

The Poet Who Survived Stalin's Poems

The Tale of Arsenii Tarkovsky and the Translation He Couldn't Refuse

By Ilya Kutik and Reginald Gibbons | August 21, 2018

Why Do Americans Read so Few Books in Translation?

Why Do Americans Read so Few Books in Translation?

We Live in a Globalized World—It's Time to Start Acting Like It

By Gabriella Page-Fort | August 3, 2018

Best Reviewed
Books of the Week

  • In the Days of My Youth I Was Told What It Means to Be a Man: A Memoir
  • Nonesuch
  • Whidbey
  • A Scandal in Königsberg
  • The Quantity Theory of Morality
  • Partially Devoured: How Night of the Living Dead Saved My Life and Changed the World

What is the Morally Appropriate Language in Which to Think and Write?

By Arundhati Roy | July 25, 2018

The Experimental German Writer For Whom "Dumb" is A Badge of Honor

By Adrian Nathan West | July 3, 2018

Language as Homeland, Identity, and Normality

By Mara Faye Lethem | June 7, 2018

Every Day, Another Language Dies

Every Day, Another Language Dies

A Formal Farewell to Words We'll Never Hear Again

By Heather Altfeld | May 29, 2018

This Year's Man Booker International Winner Has a Favorite For Next Year...

This Year's Man Booker International Winner Has a Favorite For Next Year...

Jennifer Croft Talks to the Translators of Virginie Despentes

By Jennifer Croft | May 25, 2018

How Do We Judge Translations?

How Do We Judge Translations?

Kate Briggs Poses Some Tricky Questions

By Kate Briggs | April 19, 2018

In Praise of the Near Impossible-to-Translate Novel

In Praise of the Near Impossible-to-Translate Novel

From Döblin to Tokarczuk, Spare a Thought for the Hardworking Translators

By Veronica Esposito | April 16, 2018

On the Rise—and Cost—of the African Novel in English

On the Rise—and Cost—of the African Novel in English

Why Isn't There a Good Igbo Translation of Things Fall Apart?

By Mukoma Wa Ngugi | April 9, 2018

Why Are There Two Distinct Ways of Writing Norwegian?

Why Are There Two Distinct Ways of Writing Norwegian?

The Curious Case of Nynorsk vs. Bokmål

By Jessica Furseth | March 19, 2018

The Tragedies of Aeschylus Are Truly Timeless

The Tragedies of Aeschylus Are Truly Timeless

Ismail Kadare on the Greatest of the Greeks

By Ismail Kadare | February 26, 2018

« First‹ Previous141516171819202122Next ›Last »
Page 18 of 24
    • What to Watch This Weekend: March 13, 2026March 13, 2026 by Dwyer Murphy
    • Why Motive Matters Even More than Truth in Crime FictionMarch 13, 2026 by Nadine Matheson
    • The Best Paperback Releases of March 2026March 13, 2026 by Molly Odintz
    • In the Days of My Youth I Was Told What It Means to Be a Man: A Memoir
    • The Best Reviewed Books of the Week
    • "Moves back and forth through time as Junod tries to untangle his father s convoluted…"
  • Literary Hub

    Created by Grove Atlantic and Electric Literature


    Masthead

    About

    Sign Up For Our Newsletters

    How to Pitch Lit Hub

    Advertisers: Contact Us

    Privacy Policy

    Support Lit Hub - Become A Member

  • If you buy books linked on our site, Lit Hub may earn a commission from Bookshop.org, whose fees support independent bookstores.