Literary Hub
Literary Hub
  • Craft and Criticism
    • Literary Criticism
    • Craft and Advice
    • In Conversation
    • On Translation
  • Fiction and Poetry
    • Short Story
    • From the Novel
    • Poem
  • News and Culture
    • History
    • Science
    • Politics
    • Biography
    • Memoir
    • Food
    • Technology
    • Bookstores and Libraries
    • Film and TV
    • Travel
    • Music
    • Art and Photography
    • The Hub
    • Style
    • Design
    • Sports
  • BUY A HAT
  • Lit Hub Radio
    • The Lit Hub Podcast
    • Awakeners
    • Fiction/Non/Fiction
    • The Critic and Her Publics
    • Windham-Campbell Prizes Podcast
    • Memoir Nation
    • Beyond the Page
    • First Draft: A Dialogue on Writing
    • Thresholds
    • The Cosmic Library
    • Culture Schlock
  • Reading Lists
    • The Best of the Decade
  • Book Marks
    • Best Reviewed Books
  • CrimeReads
    • True Crime
    • The Daily Thrill
  • Log In
  • Craft and Criticism
    • Literary Criticism
    • Craft and Advice
    • In Conversation
    • On Translation
  • Fiction and Poetry
    • Short Story
    • From the Novel
    • Poem
  • News and Culture
    • History
    • Science
    • Politics
    • Biography
    • Memoir
    • Food
    • Technology
    • Bookstores and Libraries
    • Film and TV
    • Travel
    • Music
    • Art and Photography
    • The Hub
    • Style
    • Design
    • Sports
  • BUY A HAT
  • Lit Hub Radio
    • The Lit Hub Podcast
    • Awakeners
    • Fiction/Non/Fiction
    • The Critic and Her Publics
    • Windham-Campbell Prizes Podcast
    • Memoir Nation
    • Beyond the Page
    • First Draft: A Dialogue on Writing
    • Thresholds
    • The Cosmic Library
    • Culture Schlock
  • Reading Lists
    • The Best of the Decade
  • Book Marks
    • Best Reviewed Books
  • CrimeReads
    • True Crime
    • The Daily Thrill
  • Log In
Ye Chun on Bilingualism and <em>Wuwei</em> Writing

Ye Chun on Bilingualism and Wuwei Writing

"Words did not flow. They were squeezed out and then staggered on the page without conviction."

By Ye Chun | October 17, 2023

Nothing is Lost in Translation: On Basque, Spanish, English and the Language of Dreams

Nothing is Lost in Translation: On Basque, Spanish, English and the Language of Dreams

Kirmen Uribe on Life and Literature Between Languages

By Kirmen Uribe | October 16, 2023

Fear of Indirect Contact: Todd Portnowitz on Translating Jhumpa Lahiri

Fear of Indirect Contact: Todd Portnowitz on Translating Jhumpa Lahiri

"We resent that there’s an interpretive element to translation."

By Todd Portnowitz | October 10, 2023

Why the Russian Protest Poems of Sergey Gandlevsky Still Matter Today

Why the Russian Protest Poems of Sergey Gandlevsky Still Matter Today

Phillip Metres on Political Literature, Classical Forms, and What Outsiders Get Wrong About Russian Poetry

By Philip Metres | October 10, 2023

Derangement and Estrangement: On Poetic Turbulence in Translation

Derangement and Estrangement: On Poetic Turbulence in Translation

Joyelle McSweeney Considers Hussein Barghouthi's The Blue Light and Kim Hyesoon's Phantom Pain Wings

By Joyelle McSweeney | October 9, 2023

Pedro Páramo">Pedro Páramo">

Pedro Páramo">"Bitterness Incarnate:" Douglas J. Weatherford on Juan Rulfo's Pedro Páramo

"The text vacillates between presence and absence, between reality and irreality, and even between life and death."

By Douglas J. Weatherford | September 27, 2023

Best Reviewed
Books of the Week

  • House of Day, House of Night
  • The Award
  • Daring to Be Free: Rebellion and Resistance of the Enslaved in the Atlantic World
  • Casanova 20: Or, Hot World
  • Frostlines: A Journey Through Entangled Lives and Landscapes in a Warming Arctic
  • The Six Loves of James I

Drifting Along the Current: On the 10th Anniversary of Self-Portrait in Green

By Jordan Stump | September 12, 2023

On Translating Michele Mari, an Italian Literary "Living Legend"

By Brian Robert Moore | August 9, 2023

In Praise of "Spicy Interpretation": On the Pleasure of Unexpected Translations and Explanations

By Jessica Sequeira | August 4, 2023

The Unique Challenges of Translating <em>The Brothers Karamazov</em> Into English

The Unique Challenges of Translating The Brothers Karamazov Into English

Michael R. Katz on Creating the First New Translation of Dostoevsky’s Novel in Two Decades

By Michael R. Katz | July 21, 2023

How Syrian Writer Khaled Khalifa Navigates Exile Abroad and At Home

How Syrian Writer Khaled Khalifa Navigates Exile Abroad and At Home

Alfred J. Naddaff Spends 72 Hours in Zurich With the Chronicler of Modern Syria

By Alfred J. Naddaff | July 18, 2023

The Complicated Afterlives of <br>Roberto Bolaño

The Complicated Afterlives of
Roberto Bolaño

Twenty Years After His Death, Aaron Shulman Unpacks the Legacy of the Chilean Poet and Novelist

By Aaron Shulman | July 17, 2023

What Vera Mutafchieva’s <em>The Case of Cem</em> Tells Us About Europe’s Past and Present

What Vera Mutafchieva’s The Case of Cem Tells Us About Europe’s Past and Present

Angela Rodel on Translating a 20th-Century Bulgarian Classic

By Angela Rodel | June 23, 2023

A Babel of Languages: Peter Constantine on the Joys of Translation and Multilingual Writing

A Babel of Languages: Peter Constantine on the Joys of Translation and Multilingual Writing

Esther Allen Speaks with the Author of The Purchased Bride

By Esther Allen | June 8, 2023

Like a Magic Trick: Tim Mohr on Being the Translator and Being Translated

Like a Magic Trick: Tim Mohr on Being the Translator and Being Translated

On the intersection of German translation, East Bloc punk rock, and Hunter S. Thompson

By Tim Mohr | May 15, 2023

The Rebel Vocabulary of Ágota Kristóf

The Rebel Vocabulary of Ágota Kristóf

Helen Oyeyemi on Kristóf's memoir The Illiterate

By Helen Oyeyemi | May 4, 2023

‹ Previous123456789Next ›Last »
Page 5 of 19
    • Queer Crime Writers Presents: 10 New LGBTQIA+ Crime Novels to Check Out This WinterDecember 5, 2025 by Queer Crime Writers
    • 3 Ghost Stories To Help Get You in the Holiday SpiritDecember 5, 2025 by Maxie Dara
    • 6 Great Folk Horror Novels in Translation, Recommended by a Translator of Folk HorrorDecember 5, 2025 by Ilona Yazhbin Chavasse
    • House of Day, House of Night
    • The Best Reviewed Books of the Week
    • "Tokarczuk is an excellent storyteller She is very good at creating a 'sense of anticipation…"
  • Literary Hub

    Created by Grove Atlantic and Electric Literature


    Masthead

    About

    Sign Up For Our Newsletters

    How to Pitch Lit Hub

    Advertisers: Contact Us

    Privacy Policy

    Support Lit Hub - Become A Member