• The Hub

    News, Notes, Talk

    The time Terry Pratchett’s German publisher inserted a soup ad into his novel.

    Jonny Diamond

    October 4, 2021, 11:19am

    Did you know that German genre publishers used to insert paid product placement into domestic translations of popular international writers? Yes, it’s true. And here’s exhibit A (via this Neil Gaiman thread).

    Article continues after advertisement
    Remove Ads

    Apparently the reason beloved sci-fi writer Terry Pratchett left his German publisher back in the early 90s was because they inserted an ad for Maggi soup into a scene he’d written! (Without his permission, obviously.) According to Pratchett:

    There were a number of reasons for switching to Goldmann, but a deeply personal one for me was the way Heyne (in Sourcery, I think, although it may have been in other books) inserted a soup advert in the text … a few black lines and then something like “Around about now our heroes must be pretty hungry and what better than a nourishing bowl…” etc, etc. My editor was pretty sick about it, but the company wouldn’t promise not to do it again, so that made it very easy to leave them.

    Apparently this practice had been policy at Heyne for decades, and was used to ensure that pulp genre titles earned back their acquisition costs. If you are an executive at a big four publishing corporation, please forget everything you just read: I do not want to be reading page-long elegies to LL Bean duck boots in the next Jonathan Franzen.

    Article continues after advertisement
    Remove Ads
  • Become a Lit Hub Supporting Member: Because Books Matter

    For the past decade, Literary Hub has brought you the best of the book world for free—no paywall. But our future relies on you. In return for a donation, you’ll get an ad-free reading experience, exclusive editors’ picks, book giveaways, and our coveted Joan Didion Lit Hub tote bag. Most importantly, you’ll keep independent book coverage alive and thriving on the internet.

    x