The Hub

News, Notes, Talk

Here’s the longlist for the 2021 National Book Award for Translated Literature.

Emily Temple

September 15, 2021, 3:15pm

Today, the National Book Foundation announced the longlist for the 2021 National Book Award for Translated Literature. This year’s longlist includes books originally written in seven different languages—Arabic, Chinese, French, German, Korean, Russian, and
Spanish—and includes works by three previous honorees: Leri Price, a 2019 finalist, and Nona Fernández and Natasha Wimmer, 2019 longlisters.

This year’s judges for the National Book Award for Translated Literature are Jessie Chaffee, Sergio de la Pava, Madhu H. Kaza, Achy Obejas, and Stephen Snyder. The finalists will be announced on October 5, and the winners will be honored at the 72nd National Book Awards Ceremony on November 17.

Here’s the 2021 longlist:

Maryse Condé, Waiting for the Waters to Rise
Translated from the French by Richard Philcox
(World Editions)

Elisa Shua Dusapin, Winter in Sokcho
Translated from the French by Aneesa Abbas Higgins
(Open Letter)

Ge Fei, Peach Blossom Paradise
Translated from the Chinese by Canaan Morse
(New York Review Books)

Nona Fernández, The Twilight Zone
Translated from the Spanish by Natasha Wimmer
(Graywolf Press)

Bo-Young Kim, On the Origin of Species and Other Stories
Translated from the Korean by Joungmin Lee Comfort and Sora Kim-Russell
(Kaya Press)

Benjamín Labatut, When We Cease to Understand the World
Translated from the Spanish by Adrian Nathan West
(New York Review Books)

Elvira Navarro, Rabbit Island: Stories
Translated from the Spanish by Christina MacSweeney
(Two Lines Press)

Judith Schalansky, An Inventory of Losses
Translated from the German by Jackie Smith
(New Directions)

Maria Stepanova, In Memory of Memory
Translated from the Russian by Sasha Dugdale
(New Directions)

Samar Yazbek, Planet of Clay
Translated from the Arabic by Leri Price
(World Editions)

%d bloggers like this: